更新告知

元になった資料ではイルドの部分が一部欠けていて「Iledel」なのか「Iledei」なのか曖昧。
恐らく、文字の配置の仕方からいって後者とは思うが。
ただ、どちらのイルドも一般的ではないよね。「Ilede」とか「Ildo」ならまだわかるんだが。
そういえば、3月にメディアワークスから発売になる「機動戦士ガンダムキャラクター大全集2006」では欧文表記も追加されるんだってね。
3年前に一覧表を公開したときはまだあまり認識されてなかった英字表記(欧文表記)がここへきてようやく認知されるに至ったわけか。